<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Somlor Somlok</title>
	<atom:link href="http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/</link>
	<description>Welcome to Flavor of Khmer Empire.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Sep 2010 01:02:16 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Jayavarman</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-1177</link>
		<dc:creator>Jayavarman</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 05:32:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-1177</guid>
		<description>Dear Cera,
Thank for your kind words and support. 

Because of the cultural food, I have to keep the original Khmer names with description provided in romanization english. And most of the time there is a discrepancy when it comes to spelling but I try to keep the pronounciation as close as I can. Am open to suggestion or any input. The site is open to all.

Thank you for referring me to the website. I&#039;ll have a look at the library of congress website. Good to know there&#039;s a Khmer librarian.

-jayavarman</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Cera,<br />
Thank for your kind words and support. </p>
<p>Because of the cultural food, I have to keep the original Khmer names with description provided in romanization english. And most of the time there is a discrepancy when it comes to spelling but I try to keep the pronounciation as close as I can. Am open to suggestion or any input. The site is open to all.</p>
<p>Thank you for referring me to the website. I&#8217;ll have a look at the library of congress website. Good to know there&#8217;s a Khmer librarian.</p>
<p>-jayavarman</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cera</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-1176</link>
		<dc:creator>Cera</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 21:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-1176</guid>
		<description>Thank you Jayavarman for making an effort to transliterate Khmer words into English! I admire you because it&#039;s very hard to do it. And for those who don&#039;t know, there is an official transliteration fron Khmer script into English at the Library of Congress website. I am a librarian. And I have to use the table all the time when I have to catalog books and materials in Khmer language. Be proud of yourself as Khmer.
Cera</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Jayavarman for making an effort to transliterate Khmer words into English! I admire you because it&#8217;s very hard to do it. And for those who don&#8217;t know, there is an official transliteration fron Khmer script into English at the Library of Congress website. I am a librarian. And I have to use the table all the time when I have to catalog books and materials in Khmer language. Be proud of yourself as Khmer.<br />
Cera</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SKO</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-1088</link>
		<dc:creator>SKO</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 07:12:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-1088</guid>
		<description>Thanks to Mark, Theany and Andrew for your great input.
This website designed for everyone regardless where from.
Since most of the posts are about Khmer food, I have to introduce our unique Khmer names. The easiest way to let everyone read and learn Khmer is through the romanization of Cambodian. 

Names of food are usually linked to visual pictures. 

-regards
sko</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks to Mark, Theany and Andrew for your great input.<br />
This website designed for everyone regardless where from.<br />
Since most of the posts are about Khmer food, I have to introduce our unique Khmer names. The easiest way to let everyone read and learn Khmer is through the romanization of Cambodian. </p>
<p>Names of food are usually linked to visual pictures. </p>
<p>-regards<br />
sko</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-1086</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 07:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-1086</guid>
		<description>I must agree with Theany. As there is no standard transliteration fron Khmer script into English, you are better off using one or the other. I speak Khmer but still found it very difficult to read the original post. Surely, this webpage is to promote Khmer food,not show off your haphazard English skills.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I must agree with Theany. As there is no standard transliteration fron Khmer script into English, you are better off using one or the other. I speak Khmer but still found it very difficult to read the original post. Surely, this webpage is to promote Khmer food,not show off your haphazard English skills.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-1081</link>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 05:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-1081</guid>
		<description>Dear Theany, you said right. but nothing wrong for our khmer spell in English. i mean, we just show our pronunciation and let all of them know about our language. if this website was in khmer it&#039;s  should be good.
thank for ur comment. that&#039;s good

mark
(100%CAMBODIA)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Theany, you said right. but nothing wrong for our khmer spell in English. i mean, we just show our pronunciation and let all of them know about our language. if this website was in khmer it&#8217;s  should be good.<br />
thank for ur comment. that&#8217;s good</p>
<p>mark<br />
(100%CAMBODIA)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Theany</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-751</link>
		<dc:creator>Theany</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 06:53:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-751</guid>
		<description>Dear Jayavarman, 

I believe that you can speak, read and write English very well. Why didn&#039;t you express your feeling in English version. Because I could not understand what you were saying. Please do it in English if you want people around the world know what you were saying. Thanks boy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Jayavarman, </p>
<p>I believe that you can speak, read and write English very well. Why didn&#8217;t you express your feeling in English version. Because I could not understand what you were saying. Please do it in English if you want people around the world know what you were saying. Thanks boy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jayavarman</title>
		<link>http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/comment-page-1/#comment-599</link>
		<dc:creator>Jayavarman</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 19:14:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.satreykhmerOnline.com/2008/08/27/somlor-somlok/#comment-599</guid>
		<description>Somlor somlok nis tham tomada Khmer yerng min dak bongkea kream&quot;dried shrimp&quot;
the. Kbuon nis, keu kbuon robos ma yeay roboss knhom. Dak buk bongkea kream mean ruos jeat chnguy chnganh.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Somlor somlok nis tham tomada Khmer yerng min dak bongkea kream&#8221;dried shrimp&#8221;<br />
the. Kbuon nis, keu kbuon robos ma yeay roboss knhom. Dak buk bongkea kream mean ruos jeat chnguy chnganh.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
